*shudder* Kagome's voice drives me up the wall, she's waaaaaaaaaaayyyy too whiney, plus the whole way she pronounces Inu Yasha's voice... Ugh... The DBZ dub bothers me too, tho not as bad. Also, as much as I love Inu Yasha's voice actor when he's Ranma, he just doesn't work for Inu Yasha. Since Ranma is half girl, it's fine for him to sound like he's gonna cry every time he gets hit, but Inu Yasha is supposed to be a bad ass, and bad asses go "Ugh!" or "Erg!" when they get hit, not "Waaaa :cry: " ... There's plenty others in there that bug me, but those are the first two that come to mind, it's been awhile since I tortured myself with the english version. Maybe if I wasn't so used to the fansubs before the English version then I wouldn't mind them so much, but I've just been spoiled on the awesome Japanese voices. You just can't beat the japanese Inu Yasha's cute lil' growl ^_^ And how do you need to learn a third language for fansubs O.o ? That's why they're fansubs, not raws, they have english subtitles along the bottom, no japanese needed.